24 января 2016
Печальные новости находят даже на краю земли - сегодня узнала, что накануне 55-летия от нас ушел один из литературных подвижников, замечательный добрый человек, самобытный поэт Николай Викторович Абрамов. Трудно переоценить его вклад в развитие вепсского языка - он не только сам писал на нем, но и переводил мировую классику. Не меньше работал и на русском языке, воспевая природу родного края и людей Севера, развивая и принося в мир уникальную народную выразительность и образность.
Стихи Абрамова публиковались в России и за рубежом, выходили переводы, сборники. Помимо этого Николай Викторович увлеченно занимался фотографией, снимался в кино... Был абсолютно предан творчеству, не признавал компромиссов, служил своему делу всей душой и сердцем, наверно, потому и жилось ему непросто. Поэт раскрывался в литературной работе, в жизни оставаясь человеком одиноким, глубоко погруженным в свой внутренний мир, но это был его выбор.
Время от времени Николай Абрамов присылал для сайта стихи, делился новыми переводами. В последний раз мы виделись в марте прошлого года в Национальной библиотеке Карелии, где поэт и переводчик трудился. Как всегда, он рассказал о новых литературных планах, поделился новостями. Теперь о жизни Николая Абрамова расскажут только его стихи, которые, вне сомнений, останутся в сокровищнице северной поэзии. С его уходом в литературе Карелии возникла пустота, которую вряд ли кто-то в ближайшее время заполнит.
Светлая память поэту и человеку! |